New: txt translation in different dialects: like Syrian and Iraqi Arabic etc. ... , text check and correction, ask GPT questions. Check it out!
Dictionary
Translate
Correct Text
Ask AI
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Translate Italian Arabic فَرَض الحَظر
Italian
Arabic
related Results
Examples
-
La proposta 38 prevede una completa messa al bando delle pistole.
انشيتف 38هو فرض الحظر الشامل على المسدسات
-
Lo sai che il Capitano ha indetto un coprifuoco?
تعرفين بأن القائد فرض حظر التجول؟
-
- Mio nonno mi ha messo il coprifuoco.
جدي فرض علي حظر التجوال
-
"Continuo a far rispettare il coprifuoco in tutto lo stato e lo faccio mal volentieri.
بينما أستمر في فرض حظر التجوال" ،على مستوى الولاية إلا أني أفعل هذا بقلب" .مثقل بالأسى
-
Sono a malincuore costretto a mantenere il coprifuoco in tutto lo stato.
بينما أستمر في فرض حظر التجوال" ،على مستوى الولاية إلا أني أفعل هذا بقلب" .مثقل بالأسى
-
Sebbene il governo britannico sostenga Batista, e con grande piacere, ora che gli USA hanno imposto un embargo sulle armi e chiuso bottega, per così dire...
على الرغم من سياسة الحكومة البريطانية هو دعم باتيستا -- يسعدنا جدا أن تفعل ، والآن أن الولايات المتحدة وقد فرض حظر على توريد الأسلحة ، اخرس المحل ، إذا جاز التعبير...
-
Dopo aver eluso il divieto del Presidente sulla "immorale" ricerca biotecnologica...
بعد سنوات من المناورة للحظر الذي فرضه الرئيس
-
Ci sono misure ben note per neutralizzare tutti questiproblemi: un basso tasso di cambio, un fondo di stabilizzazione,investimenti attenti dei ricavi provenienti dalle risorse (inclusanella popolazione del paese), il divieto di indebitamento, e latrasparenza (in modo che i cittadini possano almeno vedere i soldiin entrata ed in uscita).
وهناك مضادات معروفة لكل من هذه المشاكل: خفض سعر الصرف،وإنشاء صندوق للاستقرار، والاستثمار بحذر في عائدات الموارد الطبيعية(بما في ذلك الاستثمار في البشر)، وفرض الحظر على الاقتراض، وتبنيالشفافية (حتى يصبح بوسع المواطنين أن يروا على الأقل كيف تدخلالأموال وتخرج).